因為一直找不到這首歌的中文翻譯
所以只好自己來試著翻譯看看
如果有翻不好的地方
歡迎指教
-----我是分隔線-----
首先放上歌曲給大家
可能這首歌有點冷門
主唱者可是聯合公園的成員啊~
這首歌主要是獻給已故的主唱
歌詞如下
You can't call till your voice is running out
你可以呼喊到你的聲音已殆盡
But I can't hear you now
但是我現在已聽不見你的聲音
I can't hear you now
我現在聽不見你的聲音
I'm somewhere far away where you can't bring me down
我在遠處某個地方,無論你會不會覺得失望
So I can't hear you now
因為我聽不到你的聲音
I can't hear you now
我聽不到你的聲音
Yeah, yeah
對,是的
Run, running back
奔跑,跑回從前
Tell 'em where I'm coming at
告訴他們,我即將去哪裡
I was on that bullshit
我已處理好
Yeah now I'm done with that
手上的爛攤子
Scared of what I didn't want
害怕什麼是我不想做的
Scared of what I wanted at
害怕什麼是我想做的
Thought that I was finished
然而那些是我已經完成的
But I hardly had begun in fact
但是對我來說實際上是個困難的開始
I'm a beast, I'm a monster, a savage
我是個怪咖,我是個怪物,我是個野蠻人
And any other metaphor the culture can imagine
然而任何其他隱喻是可以被教化的
And I got a caption for anybody asking
而我獲得了一個讓大家有疑問的標籤
That is I'm feeling fucking fantastic
那個東西讓我感到美妙極了
Some days it doesn't take much to bring me down
有些日子裡,它無法帶給我任何希望
Some days I'm struggling for control
有些日子裡,我正在努力地掙扎著
Some days it doesn't take much to bring me down
有些日子裡,我它無法帶給我希望
But right now I'm floating above it all
但是此時此刻,我飄蕩在一切之上
You can't call till your voice is running out
你可以呼喊到你的聲音已殆盡
But I can't hear you now
但是我現在已聽不見你的聲音
I can't hear you now
我現在聽不見你的聲音
I'm somewhere far away where you can't bring me down
我在遠處某個地方,無論你會不會覺得失望
So I can't hear you now
因為我聽不到你的聲音
I can't hear you now
我聽不到你的聲音
Yeah, yeah
對,是的
Come, come again
回來了,又再次浮現
Feeling when it's flooding in
當思緒湧進時
Woke up knowing I don't have to be numb again
當我再次醒來時,覺得不再麻木時,我懂了
Starting line, scratch that
畫出了一條起點線
I don't have to run again
我沒有再次奔跑
Giving fucks back
回到那該死的一切
Tell 'em that I'm not coming in
告訴他們,我還沒達成的那些
I'm the person on the payroll
我是你的下屬
And you can't tell me how I should do it
而你無法告訴我如何做好應該做的事情
'Cause you say so
因為你這樣說
But I'm not dancing to the rhythm you replay no
但我不會跟著你重播的節奏跳舞
'Cause I'm already half a million miles away no
因為我已經離開這裡
Some days it doesn't take much to bring me down
有些日子裡,它無法帶給我任何希望
Some days I'm struggling for control
有些日子裡,我正在努力地掙扎著
Some days it doesn't take much to bring me down
有些日子裡,它無法帶給我希望
But right now I'm floating above it all
但是此時此刻,我飄蕩於一切之上
You can't call till your voice is running out
你可以呼喊到你的聲音已殆盡
But I can't hear you now
但是我現在已聽不見你的聲音
I can't hear you now
我現在聽不見你的聲音
I'm somewhere far away where you can't bring me down
我在遠處某個地方,無論你會不會覺得失望
So I can't hear you now
因為我聽不到你的聲音
I can't hear you now
我聽不到你的聲音
And I waited too long
然而我等了太久
I listened too much
我聽了太多
You said what can't be unheard
你說的,那些未知的一切
I'm drawing a line
我畫了條線
Enough is enough
夠了,已經夠了
I let you have your last words
我讓你擁有最後的遺言
You can't call till your voice is running out
你可以呼喊到你的聲音已殆盡
But I can't hear you now
但是我現在已聽不見你的聲音
I can't hear you now
我現在聽不見你的聲音
I'm somewhere far away where you can't bring me down
我在遠處某個地方,不管你會不會覺得失望
So I can't hear you now
因為我聽不到你的聲音
I can't hear you now
我聽不到你的聲音
You can't call till your voice is running out
你可以呼喊到你的聲音已殆盡
But I can't hear you now
但是我現在已聽不見你的聲音
I can't hear you now
我現在聽不見你的聲音
I'm somewhere far away where you can't bring me down
我在遠處某個地方,無論你會不會覺得失望
So I can't hear you now
因此我聽不到你的聲音
I can't hear you now
我聽不到你的聲音