close

因為一直找不到這首歌的中文翻譯

所以只好自己來試著翻譯看看

如果有翻不好的地方

歡迎指教

-----我是分隔線-----

首先放上歌曲給大家

可能這首歌有點冷門

主唱者可是聯合公園的成員啊~

這首歌主要是獻給已故的主唱

https://youtu.be/cf3lgs_fFnM

歌詞如下

 You can't call till your voice is running out

你可以呼喊到你的聲音已殆盡

But I can't hear you now

但是我現在已聽不見你的聲音

I can't hear you now

我現在聽不見你的聲音

I'm somewhere far away where you can't bring me down

我在遠處某個地方,無論你會不會覺得失望

So I can't hear you now

因為我聽不到你的聲音

I can't hear you now

我聽不到你的聲音


Yeah, yeah

對,是的

Run, running back

奔跑,跑回從前

Tell 'em where I'm coming at

告訴他們,我即將去哪裡

I was on that bullshit

我已處理好

Yeah now I'm done with that

手上的爛攤子


Scared of what I didn't want

害怕什麼是我不想做的

Scared of what I wanted at

害怕什麼是我想做的

Thought that I was finished

然而那些是我已經完成的

But I hardly had begun in fact

但是對我來說實際上是個困難的開始


I'm a beast, I'm a monster, a savage

我是個怪咖,我是個怪物,我是個野蠻人

And any other metaphor the culture can imagine

然而任何其他隱喻是可以被教化的

And I got a caption for anybody asking

而我獲得了一個讓大家有疑問的標籤

That is I'm feeling fucking fantastic

那個東西讓我感到美妙極了


Some days it doesn't take much to bring me down

有些日子裡,它無法帶給我任何希望

Some days I'm struggling for control

有些日子裡,我正在努力地掙扎著

Some days it doesn't take much to bring me down

有些日子裡,我它無法帶給我希望

But right now I'm floating above it all

但是此時此刻,我飄蕩在一切之上


You can't call till your voice is running out

你可以呼喊到你的聲音已殆盡

But I can't hear you now

但是我現在已聽不見你的聲音

I can't hear you now

我現在聽不見你的聲音

I'm somewhere far away where you can't bring me down

我在遠處某個地方,無論你會不會覺得失望

So I can't hear you now

因為我聽不到你的聲音

I can't hear you now

我聽不到你的聲音


Yeah, yeah

對,是的

Come, come again

回來了,又再次浮現

Feeling when it's flooding in

當思緒湧進時

Woke up knowing I don't have to be numb again

當我再次醒來時,覺得不再麻木時,我懂了

Starting line, scratch that

畫出了一條起點線

I don't have to run again

我沒有再次奔跑

Giving fucks back

回到那該死的一切

Tell 'em that I'm not coming in

告訴他們,我還沒達成的那些

I'm the person on the payroll

我是你的下屬

And you can't tell me how I should do it

而你無法告訴我如何做好應該做的事情

'Cause you say so

因為你這樣說

But I'm not dancing to the rhythm you replay no

但我不會跟著你重播的節奏跳舞

'Cause I'm already half a million miles away no

因為我已經離開這裡


Some days it doesn't take much to bring me down

有些日子裡,它無法帶給我任何希望

Some days I'm struggling for control

有些日子裡,我正在努力地掙扎著

Some days it doesn't take much to bring me down

有些日子裡,它無法帶給我希望

But right now I'm floating above it all

但是此時此刻,我飄蕩於一切之上


You can't call till your voice is running out

你可以呼喊到你的聲音已殆盡

But I can't hear you now

但是我現在已聽不見你的聲音

I can't hear you now

我現在聽不見你的聲音

I'm somewhere far away where you can't bring me down

我在遠處某個地方,無論你會不會覺得失望

So I can't hear you now

因為我聽不到你的聲音

I can't hear you now

我聽不到你的聲音


And I waited too long

然而我等了太久

I listened too much

我聽了太多

You said what can't be unheard

你說的,那些未知的一切

I'm drawing a line

我畫了條線

Enough is enough

夠了,已經夠了

I let you have your last words

我讓你擁有最後的遺言


You can't call till your voice is running out

你可以呼喊到你的聲音已殆盡

But I can't hear you now

但是我現在已聽不見你的聲音

I can't hear you now

我現在聽不見你的聲音

I'm somewhere far away where you can't bring me down

我在遠處某個地方,不管你會不會覺得失望

So I can't hear you now

因為我聽不到你的聲音

I can't hear you now

我聽不到你的聲音


You can't call till your voice is running out

你可以呼喊到你的聲音已殆盡

But I can't hear you now

但是我現在已聽不見你的聲音

I can't hear you now

我現在聽不見你的聲音

I'm somewhere far away where you can't bring me down

我在遠處某個地方,無論你會不會覺得失望

So I can't hear you now

因此我聽不到你的聲音

I can't hear you now

我聽不到你的聲音

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    葳兒=''> 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()